Ms. Blanche, ve lo dico fin d'ora se vostra sorella prima di uscire vi ha dato le pillole per dormire mentre lei sta combinando chissà che pasticcio vi giuro che la denuncio alla polizia questa volta
Ms. Blanche, I'll tell you right now, if that sister of yours has gone and given you sleeping pills to keep you quiet while she's out doin' I don't know what I'm sure as hell gonna call the police on her.
Ho preso le pillole per dormire perché non riuscivo ad addormentarmi.
I just took some sleeping pills because I couldn't fall asleep.
Ti servono tutte queste pillole per dormire?
Do you need all these pills just to sleep?
Pillole per dormire, pillole per restare sveglia, tutto quello su cui riuscivo a mettere le mani per dimenticare il mio dolore.
Pills to help me sleep at night, pills to keep me awake, whatever I could get my hands on to sweep my various pains and anxieties under the rug.
Scusa, non ci posso fare niente, ma non dovrei darti fastidio la notte perché ho delle pillole per dormire.
I'm sorry, I can't help it, but I shouldn't bother you at night because I have sleeping pills.
Tracce di sperma, impronte digitali abrasioni ai polsi vestiti strappati più una delle tue pillole per dormire nel mio sangue.
Semen samples, fingerprints wrist abrasions torn clothes plus one of your sleeping pills in my bloodstream.
Vengo aggredita, e tu vuoi darmi delle pillole per dormire?
I get attacked, and you want to give me sleeping pills?
30 pillole per dormire possono risultare letali per chiunque.
30 sleeping pills can be lethal for others.
30 pillole per dormire potrebbero uccidere un elefante.
30 sleeping pills could kill an elephant.
E, ehm... beh, ho pensato potessi usare queste... pillole per dormire.
And I thought you could use these. Sleeping pills.
Ecco perche' Dio ha inventato le pillole per dormire.
That's why God invented sleeping pills.
Ho bisogno di una prescrizione, pillole per dormire.
I need a'scrip, for sleeping pills.
Sta facendo scorta delle sue pillole per dormire.
She'd been stock-piling her sleeping pills.
E le tue pillole per dormire, lo zolpidem... Nove milligrammi per litro.
A-And your sleeping pills, the zolpidem, point-nine milligrams a liter.
E lei è certo... che non abbia preso con se quelle pillole per dormire quando è uscita?
And you're certain she didn't take those sleeping pills with her when she left?
A volte prende pillole per dormire, ma tutto li'.
She takes sleeping pills sometimes, but that's it.
Ha preso le pillole per dormire di sua nonna
He got into his grandma's sleeping pills.
Sono le sue pillole per dormire, sta bene, sta bene.
Excuse me, sir. His sleeping pills just kicked in. He's all right.
Ho delle pillole per dormire comprate da me stesso, che prendero' affinche' mi inducano alla morte.
I have here sleeping pills purchased by myself, which I will take in order to induce my death.
Poi guardo la televisione, a meno che non mi ricordi di Nina, il che succede praticamente tutte le volte nei modi piu' folli, allora prendo le pillole per dormire.
And then I watch TV, unless it reminds me of Nina, which it does nearly all of the time in the craziest ways, so I take a sleeping pill.
Pillole per dormire, sì, ma... non le prescriverei nel tuo caso.
Sleeping pills, yes. But I wouldn't prescribe them in your case.
Non prescriverebbe pillole per dormire a qualcuno che non riesce a dormire?
You wouldn't prescribe sleeping pills for someone who can't sleep?
Il suo cliente dice di aver preso delle pillole per dormire, ma non ho trovato traccia di sedativo nel suo sangue.
Your client claims that he took a sleeping pill, but I find no sedative in his bloodstream.
ho allegato a questa lettera un certo numero di pillole per dormire, devi metterne una in cio' che beve a colazione ogni mattina.
I have included a number of sleeping pills with this note. You must introduce one into her breakfast beverage each morning.
Se vuoi, posso darti un po' delle pillole per dormire di mia madre...
If you want, I can give you some of my mom's sleeping pills.
Pillole per dormire, per svegliarla, per calmarla, per darle energia..
Pills to sleep. Pills to wake up. Pills to calm her down.
Oh, e ho rimesso le tue pillole per dormire nell'armadietto dei medicinali perche'... mi preoccupo.
Oh, and I moved your sleeping pills back in the medicine cabinet because I just worry.
La mi vita era fatta di stress, BlackBerry e pillole per dormire.
It was just stress and BlackBerrys and sleeping pills.
Ti capisco, ma per fortuna esistono le pillole per dormire i BlackBerry e il caffè con tanta caffeina.
I see your point, but I kind of value the sleeping pill and the BlackBerry and the latte.
Lo strizzacervelli della polizia mi ha dato delle pillole per dormire.
Uh... police shrink's got me taking some sleeping pills.
Niente carriera, nessun rapporto, pillole per dormire, analisti...
I mean, no... no real acting career, no relationship that's remotely stable, sleeping pills, shrinks...
Voglio solo dirti, dal profondo del mio cuore, che ho preso delle pillole per dormire e non ho idea di cosa stia succedendo.
I just want to say, from the bottom of my heart, that I took a prescription sleeping pill, and I have no idea what's happening.
Non so dire se stava vendendo pillole per dormire o se ne era sotto l'effetto.
I can't tell if she was selling the sleeping pills Or taking them. - You two should really
E poi qualcuno ha sostituito le pillole per dormire di Meg con l'Alka-Seltzer.
And then somebody replaced Meg's sleeping pills with Alka-Seltzer.
Significa che ho preso troppe pillole per dormire.
It means I took too many sleeping pills.
Consulta il tuo medico prima di assumere flibanserin con pillole per dormire, antidolorifici a base di narcotici, rilassanti muscolari o medicinali per ansia, depressione o epilessia.
Ask your doctor before taking flibanserin with a sleeping pill, narcotic pain medicine, muscle relaxer, or medicine for anxiety, depression, or seizures.
1.6377170085907s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?